Glavni meni

Sta stampa stampa

Započeo zmiya, 11 Decembar, 2011, 17:36

0 članova i 4 gostiju pregledaju ovu temu.

The One

everything looks better from the inside of a motorcycle helmet

Slaninar

Citat: Plazma Keks poslato 14 Januar, 2013, 11:20
u novom sadu stavili putokaze na ЋИРИЛИЦИ!!!! Ћирилица из нот деад!


Da da, vraæamo se polako u vreme Æirila i Metodija. Na ulicama, u glavama...
montoya: hornet mesa vodu i ulje
Hurricane: Sipaj ulje i u hladnjak, dobijes uljaru i problem resen

farbach

 Da Slaninar, cirilica je fasizam, zatucanost i srednjevekovno mracnjastvo, dok je latinica progres i civilizacija. Lako resivo, isterajte 75-80%  mracnih  iz Vojvodine i ostacete u raju.

pit

Citat: Slaninar poslato 14 Januar, 2013, 15:17
Citat: Plazma Keks poslato 14 Januar, 2013, 11:20
u novom sadu stavili putokaze na ЋИРИЛИЦИ!!!! Ћирилица из нот деад!


Da da, vraæamo se polako u vreme Æirila i Metodija. Na ulicama, u glavama...


             Stvarno bre Slaninar kakv ti je to komentar.....zasto ti vracamo se u doba Cirila i Metodija.Trerba da se pomosis time sto si Srbin a ne da se stidis svog cirilicnog pisma .

Slaninar

Citat: pit poslato 14 Januar, 2013, 16:36
Citat: Slaninar poslato 14 Januar, 2013, 15:17
Citat: Plazma Keks poslato 14 Januar, 2013, 11:20
u novom sadu stavili putokaze na ЋИРИЛИЦИ!!!! Ћирилица из нот деад!


Da da, vraæamo se polako u vreme Æirila i Metodija. Na ulicama, u glavama...


             Stvarno bre Slaninar kakv ti je to komentar.....zasto ti vracamo se u doba Cirila i Metodija.Trerba da se pomosis time sto si Srbin a ne da se stidis svog cirilicnog pisma .

Kad ljudi ne znaju ni¹ta pametno da urade, nego se ovako izdrkavaju. Da su ti natpisi trebali novi da se rade, pa kad te pita majstor kako æe¹, ti ka¾e¹ na æirilici. Nemam ni¹ta protiv (sem ¹to je nepraktièno zbog stranaca i neuviðavno zbog manjina), ali kad postojeæe stvari menja¹ samo jer nisu na æirilici - u sredini sa veæ prilièno velikom meðunacionalnom tenzijom, onda je to na¹e klasièno pi¹anje uz vetar koje nam se veæ 100 puta obilo o glavu. Ko ¾ivi u Vojvodini æe lak¹e skontati o èemu prièam... mo¾da.

Kao kad bi Srbima na Kosovu stavili sve na latinicu i postavili spomenik OVK... Je li to lepo?
montoya: hornet mesa vodu i ulje
Hurricane: Sipaj ulje i u hladnjak, dobijes uljaru i problem resen

Plazma Keks

ovo je srbija, nacionalno pismo je cirilica. sto se tice nacionalnih manjina i etnickih manjina koje zive ovde, NEKA NAUCE CIRILICU I SRPSKI JEZIK, kao sto recimo madjari nece da pricaju srpski. a sto se tice stranaca, glupo je sto stoji samo cirilica jer ljudi ce se izgubiti cim dodju...

Slaninar

Citat: Plazma Keks poslato 14 Januar, 2013, 16:49
ovo je srbija, nacionalno pismo je cirilica. sto se tice nacionalnih manjina i etnickih manjina koje zive ovde, NEKA NAUCE CIRILICU I SRPSKI JEZIK, kao sto recimo madjari nece da pricaju srpski. a sto se tice stranaca, glupo je sto stoji samo cirilica jer ljudi ce se izgubiti cim dodju...

Lak¹e æe nauèiti srpski èitajuæi latinicu koja im je bliska, nego èitajuæi æirilicu. Kad stavi¹ vi¹ejeziène natpise, onda manjine uèe srpski i Srbi uèe jezike manjina. Tako se smanjuje jaz. Ovim agresivnim... ne znam kako da nazovem drugaèije do "Srbovanjem", se jaz samo produbljuje, a ja mislim da to nije dobro. Veæina oèigledno misli drugaèije, poput tebe... ¹to nam se veæ treæu deceniju obija o glavu.
montoya: hornet mesa vodu i ulje
Hurricane: Sipaj ulje i u hladnjak, dobijes uljaru i problem resen

dzimika

ja nisam primetio da su nazivi ulica svuda po grckoj napisani na engleskom osim na nekim turistickim lokacijama
nisam primetio da madjari igde osim na auto putu i magistralnim pravcima postavljaju putokaze na engleskom pa cak i na auto putu nema putokaza osim pred samom granicom da je pravo za srbiju nego uvek pisu naziv svog poslednjeg mesta, do kilometar pred granicu ni ne znas da je u blizini granica
u budimpesti isto tako nisam primetio nazive ulica na engleskom nego su sve na madjarskom

sto se mene tice u celoj srbiji treba sve da se pise na cirilici sto se tice znakova i samo na magistralnim pravcima i auto putevima postaviti nazive i na engleskom i nista vise

isto kao sto treba da se, ne ukloni, nego unisti spomenik u presevu i da na bilo koji znak pokusaja postavljanja bilo cega slicnog uhapsiti i optuziti svakog umesanog za izdaju i terorizam

mkt


Alchemist

U svim pismenim zemljama znakovi na putevima i obave¹tenja na ¾eleznièkim stanicama, aerodromima i sl. su na maternjem jeziku i barem jo¹ na engleskom, a kod nekih i na par jezika... dok recimo u Maðarskoj na ¾eleznièkoj stanici ima¹ obave¹tenja iskljuèivo i samo na maðarskom... ko osim maðara razume maðarski? ja bi rekla retko ko al njih eto zabole mnogo da uvedu obave¹tenje na jo¹ nekom jeziku nego ti èitaj i snalazi se kako zna¹, a èak i da pita¹ nekoga tamo da ti pomogne... pa slabo ko æe na engleski da reaguje a kamoli na srpski, jedino ako zna¹ nemaèki mo¾da se izvuèe¹...
i sad po¹to njih konkretno zabole dal æe neko osim njih da razume za¹to bi i nas? jel nam to zvanièno pismo, jeste... dodu¹e stvarno bi trebalo da pi¹e jo¹ makar na engleskom da se stranci ne gube bezveze

edit: e to ¹to d¾imika reèe... samo jbg sporo kucam
You're just jealous cause voices are talking to me

Slaninar

Citat: dzimika poslato 14 Januar, 2013, 17:03
ja nisam primetio da su nazivi ulica svuda po grckoj napisani na engleskom osim na nekim turistickim lokacijama
nisam primetio da madjari igde osim na auto putu i magistralnim pravcima postavljaju putokaze na engleskom pa cak i na auto putu nema putokaza osim pred samom granicom da je pravo za srbiju nego uvek pisu naziv svog poslednjeg mesta, do kilometar pred granicu ni ne znas da je u blizini granica
u budimpesti isto tako nisam primetio nazive ulica na engleskom nego su sve na madjarskom

Insistiranje na æirilici mi izgleda kao izraz slabosti i straha da æe "na¹e pismo da se zaboravi". Ja sam roðen u Jugoslaviji, uèio oba pisma kao ravnopravna i smeta mi kad moram tekst sa puno stranih izraza da pi¹em æirilicom. Nije mi lepo me¹ati pisma. Inaèe, kad vidim natpis, ni ne skontam da li je æirilicom, ili latinicom napisan, jednostavno ga proèitam. Isti kurac. Dok se ne naðe neko pametan sa pitanjem: "¹to nije ovo na æirilici, ovo nije zvanièno pismo?!"

Uz to, ja ne prièam sa stanovi¹ta da je lo¹e da budu svi natpisi na tim busevima æirilicom. Veæ da neko postojeæe natpise prepravlja, kao da je to sad najva¾nija stvar. Ne znam da li mo¾e¹ da me razume¹? To je ru¾no. Mo¾da normalno u Kragujevcu, OK u Beogradu, ali u NS je to u najmanju ruku neuviðavno. Grubo. To je nastavak politike sejanja mr¾nje i nipoda¹tavanja onog drugaèijeg. Isto to rade i Maðari, Slovaci manje, ostalih manjina nema u znaèajnom broju. To nije dobro kad se radi, tako se prave sranja, seje se mr¾nja... da bi se krale pare... zato ¹to ne znaju ni¹ta pametno da urade. Menjaju imena ulica, menjaju natpise, a ne asfaltiraju, ne prave fabrike, ni¹ta. Samo grabe.

Citat: Alchemist poslato 14 Januar, 2013, 17:08
i sad po¹to njih konkretno zabole dal æe neko osim njih da razume za¹to bi i nas?

Zato ¹to smo bolji? Barem smo bili, nekad, davno. Bili smo za njih "zapadna Evropa", a sad su oni to za nas.
montoya: hornet mesa vodu i ulje
Hurricane: Sipaj ulje i u hladnjak, dobijes uljaru i problem resen

dzimika

i da dodam da je i u rusiji isto tako
bukvalno svaka zemlja se drzi svog nacionalnog jezika i bilo kakvo oznacavanje na drugom jeziku se smatra cak zakonski neprimerenim, na drugom tj engleskom najscesce pisu samo ono sto je neophodno za prolazak kroz njihovu zemlju i uglavnom samo na auto putu cak ni magistralne pravce ne obelezavaju na engleskom
evo neka mi neko kaze da li je u nemackoj na magistralnim pravcima video prevod naziva nekog mesta? na regionalnim putevima? da li je u italiji video natpis na magistralnim putevima ili regionalnim? u francuskoj?
inace ko nije znao, francuzi cak ni ne priznaju neke nazive na engleskom, cak ni na jednom takmicenju ne zele da citaju manual na engleskom vec iskljucivo na francuskom i to im je medjunarodnim ukazima dozvoljeno
mislite da su rusi ludaci sto ne dozvoljavaju da se mcdonalds pise latinicom? da se koka kola pise latinicom? da se bilo sta ne rusko pise latinicom?
mi se smejemo crnogorcima sto tako nesto pokusavaju ali to je ono sto cuva nacionalnost i ono sto cuva nasledjeno
ali na zalost mi ne mozemo da definisemo sebe nikako, ne mozemo da se slozimo ni oko cega pa nije ni cudno sto nam je ovako kako nam je i dok god smo ovakvi karace nas i kurta i murta na sve moguce nacine a mi cemo samo da sirimo noge ko najgora kurva kod stajge za nesto malo sice

dzimika

Citat: Slaninar poslato 14 Januar, 2013, 17:19
Citat: dzimika poslato 14 Januar, 2013, 17:03
ja nisam primetio da su nazivi ulica svuda po grckoj napisani na engleskom osim na nekim turistickim lokacijama
nisam primetio da madjari igde osim na auto putu i magistralnim pravcima postavljaju putokaze na engleskom pa cak i na auto putu nema putokaza osim pred samom granicom da je pravo za srbiju nego uvek pisu naziv svog poslednjeg mesta, do kilometar pred granicu ni ne znas da je u blizini granica
u budimpesti isto tako nisam primetio nazive ulica na engleskom nego su sve na madjarskom

Insistiranje na æirilici mi izgleda kao izraz slabosti i straha da æe "na¹e pismo da se zaboravi". Ja sam roðen u Jugoslaviji, uèio oba pisma kao ravnopravna i smeta mi kad moram tekst sa puno stranih izraza da pi¹em æirilicom. Nije mi lepo me¹ati pisma. Inaèe, kad vidim natpis, ni ne skontam da li je æirilicom, ili latinicom napisan, jednostavno ga proèitam. Isti kurac. Dok se ne naðe neko pametan sa pitanjem: "¹to nije ovo na æirilici, ovo nije zvanièno pismo?!"

Uz to, ja ne prièam sa stanovi¹ta da je lo¹e da budu svi natpisi na tim busevima æirilicom. Veæ da neko postojeæe natpise prepravlja, kao da je to sad najva¾nija stvar. Ne znam da li mo¾e¹ da me razume¹? To je ru¾no. Mo¾da normalno u Kragujevcu, OK u Beogradu, ali u NS je to u najmanju ruku neuviðavno. Grubo. To je nastavak politike sejanja mr¾nje i nipoda¹tavanja onog drugaèijeg. Isto to rade i Maðari, Slovaci manje, ostalih manjina nema u znaèajnom broju. To nije dobro kad se radi, tako se prave sranja, seje se mr¾nja... da bi se krale pare... zato ¹to ne znaju ni¹ta pametno da urade. Menjaju imena ulica, menjaju natpise, a ne asfaltiraju, ne prave fabrike, ni¹ta. Samo grabe.

Citat: Alchemist poslato 14 Januar, 2013, 17:08
i sad po¹to njih konkretno zabole dal æe neko osim njih da razume za¹to bi i nas?

Zato ¹to smo bolji? Barem smo bili, nekad, davno. Bili smo za njih "zapadna Evropa", a sad su oni to za nas.

ne vidim koja je razlika izmedju gradova koje si naveo? koliko znam i dalje je to u istoj zemlji
sta je to u NS toliko posebno da ne sme da se pise ciricom?
dosta sam vremena provodio u NS i ono sto sam primetio je da imate mnogo kompleksa od beograda, non stop vicete da vam beograd nesto uzima i da vam nista ne daje, a koliko znam u NS ima brdo jakih uspesnih firmi i procentualno u odnosu na broj stanovnika vise mozda nego u BG ali nisam siguran pa ovo je sa rezervom
oduvek se u NS bolje zivelo, vece plate bile nego u BG, zivot bio jeftiniji, manje se trosi na prevoz jer je sve blizu

doziveo sam da kad sam pre neke godine krenuo ka nekom selu od subotice ka somboru, malo zalutali pa da pitamo nekog, covek nece da nam ni odgovori, nece da prica na srpskom a i dalje smo u srbiji, hoces da mi kazes da je to normalno?
nisam nacinalista ali neke stvari treba da se stave na svoje mesto a ne da se bezi od toga
ovo je srbija, kome se ne svidja ovde i ne odgovara mu sto su znakovi na cirilici neka ide tamo gde mu odgovaraju
i cisto da se zna, evropske zemlje su pocele da primenjuju upravo takav stav i samim tim sve vise gastosa se vraca nazad

farbach

Citat: Slaninar poslato 14 Januar, 2013, 16:42
Citat: pit poslato 14 Januar, 2013, 16:36
Citat: Slaninar poslato 14 Januar, 2013, 15:17
Citat: Plazma Keks poslato 14 Januar, 2013, 11:20






(sem ¹to je nepraktièno zbog stranaca i neuviðavno zbog manjina),

Cenis da stranci cepaju srpski na latinici.
Manjini ime kaze, da je manjina. Logicno je da se manje podredi vecem. Moja tolerancija je da prihvatim njegov naglasak, a njegova da zna jezik zemlje u kojoj zivi. Sve ostalo je bezobrazluk i provociranje, jer ponekad kada ustanem na levu nogu pomislim da namerno nece da nauci. Ja naucio nemacki gledajuci pornice, a neko ne moze
za 50 godina srpski.

Hohštapler

Aj, ja se oseæam da pripadam i nacionalnim manjinama (otac maðar, majka srpkinja)
I smatram da treba da bude na æirilici i latinici i na engleskom.
Mora da bude i na æirilici. To je na¹e kulturno nasleðe, to nas izdvaja od drugih.
Ako i¹ta, to POMA®E turizmu, dodaje mu, nikako mu ne odma¾e.
Motoklasik: Sta da joj objasnjavam, kad ne razume. Ona to broji na komade.

bucko

Puno ih ima ¹to uèe gledajuæi iskljuèivo teletabise , zato im æirilica smeta ,nisu nauèili.

Slaninar

Citat: dzimika poslato 14 Januar, 2013, 17:34
ne vidim koja je razlika izmedju gradova koje si naveo? koliko znam i dalje je to u istoj zemlji
sta je to u NS toliko posebno da ne sme da se pise ciricom?

Nas dvojica oèigledno ne govorimo istim jezikom. Ti ne mo¾e¹, ili ne ¾eli¹ da razume¹ ¹ta hoæu da ka¾em. Ne mogu ti objasniti bolje nego ¹to veæ jesam, sori.
montoya: hornet mesa vodu i ulje
Hurricane: Sipaj ulje i u hladnjak, dobijes uljaru i problem resen

mareskin

Meni je svejedno ko je kome majka, a ko otac. Smatram da se nekad ne treba praviti veæi papa od pape.
Ako je zvanièno pismo neke zemlje æirilica, onda je æirilica. Ako je latinica, onda je latinica. Lièno koristim latinicu.

Meni smeta ¹to je uvek problem da se ka¾e da si Srbin, a nije problem da se ka¾e da si Maðar, Rumun ili Bugarin. Ako ka¾e¹ da si Srbin onda si nacionalista i tlaèi¹ manjine. Tako bar ispada.

Za¹to na primer u okolnim zemljama u pograniènim delovima gde ima srpskog naroda nema natpisa na æirilici ili naziva na srpskom jeziku?
U kojim zemljama EU ima najvi¹e Srba gastarbajtera? Pi¹u li tamo ulice i natpise na srpskom?
Ili u SAD gde ima najvi¹e Srba?

©ta je obele¾je jedne dr¾ave? Jezik, zastava, grb...? ©ta?

Meni se ne sviða milion stvari koje radi ova dr¾ava i koje direktno utièu na moje i blagostanje mojih najbli¾ih, pa opet nemam rezervnu dr¾avu i ne mogu, ne ¾elim i nemam pravo da je se odreknem.

Do¾iveo sam u Crnoj Gori da slu¹am kako prodavac psuje Srbe zato ¹to imaju samo Imlekovo mleko u prodaji?!? Ka¾e zar u Crnoj Gori nema krava i pa¹njaka da bi imali mleka, nego im Srbi prodaju mleko?!?

Kakve veze Srbi imaju sa tim ¹to neko u Crnoj Gori uvozi Imlek mleko i prodaje ga?!? I ko je uop¹te sada vlasnik Imleka?

Sve to nema nikakvog smisla i samo slu¾i da se zavaða i stvara netrpeljivost. Ako ¾ivim u ovoj zemliji po¹tovaæu pravila ove zemlje. Kad re¹im da odem u drugu, po¹tovaæu pravila te zemlje. Prosto i jednostavno.

I èim se u SAD podigne spomenik Al Kaidi prvi æu podr¾ati spomenik albanskim teroristima u sred Beograda.
Rešio sam da se malo trgnem iz ove monotonije... I trg'o sam se...
Od danas sedim na ladnom betonu

Uncle Bob

Citat: mareskin poslato 14 Januar, 2013, 19:27
Meni je svejedno ko je kome majka, a ko otac. Smatram da se nekad ne treba praviti veæi papa od pape.
Ako je zvanièno pismo neke zemlje æirilica, onda je æirilica. Ako je latinica, onda je latinica. Lièno koristim latinicu.

Meni smeta ¹to je uvek problem da se ka¾e da si Srbin, a nije problem da se ka¾e da si Maðar, Rumun ili Bugarin. Ako ka¾e¹ da si Srbin onda si nacionalista i tlaèi¹ manjine. Tako bar ispada.

Za¹to na primer u okolnim zemljama u pograniènim delovima gde ima srpskog naroda nema natpisa na æirilici ili naziva na srpskom jeziku?
U kojim zemljama EU ima najvi¹e Srba gastarbajtera? Pi¹u li tamo ulice i natpise na srpskom?
Ili u SAD gde ima najvi¹e Srba?

©ta je obele¾je jedne dr¾ave? Jezik, zastava, grb...? ©ta?

Meni se ne sviða milion stvari koje radi ova dr¾ava i koje direktno utièu na moje i blagostanje mojih najbli¾ih, pa opet nemam rezervnu dr¾avu i ne mogu, ne ¾elim i nemam pravo da je se odreknem.

Do¾iveo sam u Crnoj Gori da slu¹am kako prodavac psuje Srbe zato ¹to imaju samo Imlekovo mleko u prodaji?!? Ka¾e zar u Crnoj Gori nema krava i pa¹njaka da bi imali mleka, nego im Srbi prodaju mleko?!?

Kakve veze Srbi imaju sa tim ¹to neko u Crnoj Gori uvozi Imlek mleko i prodaje ga?!? I ko je uop¹te sada vlasnik Imleka?

Sve to nema nikakvog smisla i samo slu¾i da se zavaða i stvara netrpeljivost. Ako ¾ivim u ovoj zemliji po¹tovaæu pravila ove zemlje. Kad re¹im da odem u drugu, po¹tovaæu pravila te zemlje. Prosto i jednostavno.

I èim se u SAD podigne spomenik Al Kaidi prvi æu podr¾ati spomenik albanskim teroristima u sred Beograda.

[clapp] [clapp] [clapp]
VITA EST MILITIA SUPER TERRAM

Plazma Keks

@slaninar

ti pricas o turizmu?! ako hocemo tako, srbi su ti jedna od druzeljubivijih zemalja, iako ne znaju jezik stranaca, potrudice se da kol'ko tol'ko pomognu.
da vidimo sad ostale napredne zemlje:
-francuska, pariz im prepun turista, a kakvi su francuzi? nece bre ni da beknu drugim jezikom sem francuskim, a da ne pricam o ostalim gradovima
-engleska, isto imaju mnogo turista, i samo sto te ne oteraju u Q ako ih nesto pitas
-madjarska, bio, doziveo, stoka!
-nemacka, ovde govorim o frankfurtu, svi do jednog su hteli da pomognu
itd itd...