Glavni meni

Smesne i zanimljive slike

Započeo Dzambo, 22 Oktobar, 2010, 01:00

0 članova i 3 gostiju pregledaju ovu temu.

K0le


The One

 [kralj] [rofl] [rofl] [rofl]

[attachment deleted by admin]
everything looks better from the inside of a motorcycle helmet

MILJAN

Nepismenko bi pre upotrebe fotoshopa, trebao da zna da se ne pi¹e INFARKT.

Cave ab homine unius libri

Zverinjak II

Deda prca pa ti vidi sa najavom ili bez...Deda uvek kuca tri puta... [rofl]

joka

 8)
      Dok prca, zlo ne misli!  :D     [cheers]

MILJAN

Ma tih porno slika ima brdo na netu.Ali je cudo jedno koliko su na Vukajliji nepismeni. Pise se INFRAKT a ne INFARKT , jer se radi o frakturi srcanog misica a ne farkturi.. Pa Onda naletim na tom sajtu na INEKCIJU i ostale nepismene naslove.ZALOSNO..
Cave ab homine unius libri

Plazma Keks

hm, ja sam do sada govorio infarkt jer sam tako cuo od vecine, a i lakse se izgovara. ali to sto si rekao je skroz logicno

Uncle Bob

 ;D

[attachment deleted by admin]
VITA EST MILITIA SUPER TERRAM

UFF


Gargi

Citat: MILJAN poslato 26 Januar, 2013, 15:44
Ma tih porno slika ima brdo na netu.Ali je cudo jedno koliko su na Vukajliji nepismeni. Pise se INFRAKT a ne INFARKT , jer se radi o frakturi srcanog misica a ne farkturi.. Pa Onda naletim na tom sajtu na INEKCIJU i ostale nepismene naslove.ZALOSNO..
Myocardial infarction - Wikipedia, the free encyclopedia
Ponekad lepa reè jednostavno nije dovoljna...

serbduck

  Infarkt...   pise mi na otpusnoj listi, a i u svim ostalim papirima sa raznih pregleda posle.

  Zacepljenje krvnog suda a ne fraktura misica.



Baba Kurana pojede metar drva ... i ne trazi vode!

zemunboy


MILJAN

#14692
Citat: Gargi poslato 26 Januar, 2013, 21:18
Citat: MILJAN poslato 26 Januar, 2013, 15:44
Ma tih porno slika ima brdo na netu.Ali je cudo jedno koliko su na Vukajliji nepismeni. Pise se INFRAKT a ne INFARKT , jer se radi o frakturi srcanog misica a ne farkturi.. Pa Onda naletim na tom sajtu na INEKCIJU i ostale nepismene naslove.ZALOSNO..
Myocardial infarction - Wikipedia, the free encyclopedia
E jebi ga onda. Mene je prosle godine lekar iskritikivao kada sam rekao da mi je baba imala infarkt i to mi pojasnio kao i za injekciju.ajd da sam gluv nego je i moja supruga prisustvovala.ja rekoh ok..sory. E sad ko je upravu evo dileme..on inace  upisuje "infractus"..covek je magistar medicine i specijalista kardiologije...jebes internet..on to ima u doktrini medicine..
http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3217.0;wap2
Интересантно... Ипак би се могло десити да је "инфракт" ближе изворном облику те речи, а да је "инфаркт", уствари, преметнути "инфракт". Можда од лат. in + fractus (сломити, разбити, смрскати; frango frangere fregi fractum; срп. прекинути, прснути, прхнути; енг. break), пре него од in + farctus (лат. farcire напунити, попунити, наденути, натрпати; farcire farsi fartum). Упоредимо ли енг. fart (ст.-енг. feortan) и срп. прднути/прдети (гр. πέρδομαι, скт. pardate), видећемо да су обе речи везане за срп. прснути (прхнути; уп. срп. пркно) енг. break, или лат. fractus. Заправо, можда би логичније било да при инфаркту срце "прсне" него да се "напуни" или "натрпа", мада би се и ср.-век.-лат. farctus могло донекле, али више, индиректно, тумачити као "заустављање" или "зачепљење".
Cave ab homine unius libri

eclipse4

ja isto znam da se kaze infarkt i svuda pise infarkt ;)
a kadsvi kazu tako,morami ja ;)

Andreja

Citat: MILJAN poslato 26 Januar, 2013, 23:49
Citat: Gargi poslato 26 Januar, 2013, 21:18
Citat: MILJAN poslato 26 Januar, 2013, 15:44
Ma tih porno slika ima brdo na netu.Ali je cudo jedno koliko su na Vukajliji nepismeni. Pise se INFRAKT a ne INFARKT , jer se radi o frakturi srcanog misica a ne farkturi.. Pa Onda naletim na tom sajtu na INEKCIJU i ostale nepismene naslove.ZALOSNO..
Myocardial infarction - Wikipedia, the free encyclopedia
E jebi ga onda. Mene je prosle godine lekar iskritikivao kada sam rekao da mi je baba imala infarkt i to mi pojasnio kao i za injekciju.ajd da sam gluv nego je i moja supruga prisustvovala.ja rekoh ok..sory. E sad ko je upravu evo dileme..on inace  upisuje "infractus"..covek je magistar medicine i specijalista kardiologije...jebes internet..on to ima u doktrini medicine..
http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3217.0;wap2
Интересантно... Ипак би се могло десити да је "инфракт" ближе изворном облику те речи, а да је "инфаркт", уствари, преметнути "инфракт". Можда од лат. in + fractus (сломити, разбити, смрскати; frango frangere fregi fractum; срп. прекинути, прснути, прхнути; енг. break), пре него од in + farctus (лат. farcire напунити, попунити, наденути, натрпати; farcire farsi fartum). Упоредимо ли енг. fart (ст.-енг. feortan) и срп. прднути/прдети (гр. πέρδομαι, скт. pardate), видећемо да су обе речи везане за срп. прснути (прхнути; уп. срп. пркно) енг. break, или лат. fractus. Заправо, можда би логичније било да при инфаркту срце "прсне" него да се "напуни" или "натрпа", мада би се и ср.-век.-лат. farctus могло донекле, али више, индиректно, тумачити као "заустављање" или "зачепљење".

Al' je tebi dosadno :D
Problem je ¹to mislimo da imamo vremena...
If you can't duct it, fuck it! :D


MILJAN

Citat: serbduck poslato 26 Januar, 2013, 21:49
 Infarkt...   pise mi na otpusnoj listi, a i u svim ostalim papirima sa raznih pregleda posle.

 Zacepljenje krvnog suda a ne fraktura misica.




u tome je i poenta...  pucanje -fraktura(fractus slomiti, razbiti, smrskati)-  zida srèanog mi¹iæa ti je i nastalo usled farktusa(farctus -lat. farcire napuniti, popuniti) tj. punjenja ili zaèepljenja krvnog suda. doktor ti je dijagnostikovaO UZROK  a ne posledicu..
NIsam struèan za medicinu ali mi je èovek pojasnio da svi gre¹e. Ako magistar ne zna onda ne znami ni ja..A i vidi¹ na sajtu vokabulara ima poja¹njenje.. http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3217.0;wap2
MAda nebitno..svi su u pravu....ja ipak prièam infrakt... od infractus..
nego ebe¹ sve evo u skladu sa temom, da ne spamujem..
Cave ab homine unius libri


MILJAN

Cave ab homine unius libri

Joker

Svi smo mi ljudi, malo ko je covek...